こんにちは「ていく」です。大好きなMR.BIGの曲やインタビュー等を使って楽しく英語力をUPしたいと思ってます。必死で調べた記事ですが英語修行中の為、自信がありません。鵜呑みにしないでくださいw


by teiku_big
カレンダー
S M T W T F S
1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
31

<   2011年 07月 ( 5 )   > この月の画像一覧

DUOってます。

e0225376_2235226.jpg
6月から英語修行者の頼れる相棒、DUOを使ってます。
これが頭に入ったら、ものすごい革命が起きると信じてDUOってます!
「DUOを制するものは、英語を制ーする(×ゴリ)」

参考書が大好きなので、これまで数々の売れ筋の本に手を出してきては挫折したんですが…(←本を買えば出来るようになると思ってしまう一種の中毒症状)
「彼一筋♪もう浮気しないわ。」の本気の気持ちで
DUOりますwww

英語の得意な方はどんな風にボキャブラリーをつけてきたんでしょうか?
ナイスアイデアがあれば聞かせてください。

ひとまずSection36まできました(^o^)/
(全部でSection45)

1日1Section と進めると、出来ない日が出てくる事もあるので
1日3Section×3日として3日間の中で3Sectionを繰り返し進めるようにしました。
1週間の目安になるようにクリップを留めて「やってます感」を出してます。
音読までやる日もあれば、ただ見ただけの日もあったけど、とにかく電車に乗ったら意地でも見るようにしました。

ここまできて、「やってやったぞ感」は掴みましたが、ちゃんと覚えてるかは微妙ですwww

とっとと1週目を終わらせて5週くらいやったら覚えられるかな?

ドラマとか見ていると、DUOで出てきた表現がよく出てくるので、「おぉっBob!」と前のめりになるようにはなりましたw

早く初心者を脱出したいもんです。
[PR]
by teiku_big | 2011-07-16 22:35 | MR.BIG | Comments(0)
School Of Rock P.82
Deweyの曲披露

It's not done yet. = まだ仕上がっていない

get in the zone = run high
(感情が)高ぶる

I was not planning on unveiling it...
公開するつもりじゃなかった
unveil = 公にする

warm up ritual
ritual = 日常的な習慣

hum =ハミングする

give directions = 指図をする

And then a thin layer of fog comes in around my ankles.
a thin layer of = ~の薄い層
fog = 霧

In the ancient time = 古代では
led the way = 先に立って導く

rent was way past due = 家賃の期限をとっくに過ぎてた

Dewey pretends to play the electronic guitar.
pretend = ふりをする
confetti comes down. = 紙吹雪が降ってくる

that's all I got so far. = 今できてるのはここまで
so far = 今のところ

It's a work in progress. = まだ制作段階の未完成なんだ
in progress = 進行中の、制作中の


◎ひとこと◎
Summer は
A brown noser = A ass kisser がお上手

[PR]
by teiku_big | 2011-07-14 12:25 | DVD | Comments(0)
K: Do you think the shows that you played on this particular tour was a lot different from any of your previous tours? And the shows you played in Japan?
particular = (形)特別な
previous = (形)以前の、前回の
defferent from any of~ = ~とは違う


Pat: Oh, I think they were different for the reasons am... that there's a kind of a different circumstance.
But then they're the same as well.
Theres sameness of it in that our fans were great we love playing for 'em, and all the shows were a big success.
But there was also, Eric our singer talked about it being kind of a bit of a roller coaster cause the emotions would run very high but then they would also, kind very ah... calm and serene and solemn.

Because of the you know the tragedy that happened.
And, ah we're just glad to contribute to the You know "carrying on " and keeping forward and moving on with getting your life back together and getting some normality back in your life.
So that's why were that was love that we were able to come and play our shows for our fans.

circumstance = (名)周囲の事情、環境
but then = とはいうものの一方では、そうは言っても
as well = おまけに、その上、なお
sameness = (名)同一性、類似
in that = ~と言う点において、~であるから
'em = them

a bit of = 少しの~、ちょっとの
roller coaster = めまぐるしく変化すること

calm = (名)静けさ、平穏
serene = (形)静かな、穏やかな
solemn = (形)厳粛な、儀式ばった

tragedy = (名)悲劇、惨劇
contribute = 貢献する、寄付する

carry on = 続ける、 頑張れ
keep forward = 前進し続ける
move on = 先へ進む

normality = (名)正常
that's why = それが~の理由、そんなわけで~だ

[PR]
by teiku_big | 2011-07-10 14:32 | MR.BIG | Comments(0)
4/29 K's Transmission
アルフィーの坂崎さんの番組にPatとPaulがゲスト出演した時の放送をディクテーションしました。

PG: Arigato~ Hello Sakazaki san! Ohisashiburidesu!
K: You don't living in Komagome you lost time?
PG: Ima Los Angels.
K: Pat topey!
Pat: Hello, hello, hello, hello!
K: Nice to meet you.
P: Nice to meet you. Glad to be here.
K: Yeah, very looking forward today.
P: Us too.

K: How many shows did you play in Japan this time?
Pat: Ten. Yes. We were gonna do 11.
But Sendai had to be canceled.

K: You went to Morioka to Iwate?

PG: Yeah, that was a great show. So nice to see people there.

K: You know, they were very happy that you came you know as you know many foreigners are kind of having reservation about coming to Japan at the moment but here you are I think you made people happy.

PG: We really wanted to come. And, We really trust our promoter.
He did they did a lot of research and told us that it was safe and the fans wanted to see us.
So we were extremely happy to come.

had to be~ = ~しなければならなかった
as you know = ご存知の通り
reservation(名) = 差し控える、遠慮する
trust = 信頼する、~に任せる
extremely(副) = 極めて、非常に


◎ひとこと◎
聴き取り、書き取りは難しいけど
楽しいなーーー
PATはちょっとノドがかれてる><

[PR]
by teiku_big | 2011-07-07 23:15 | MR.BIG | Comments(0)
Pat Torpey - Exclusive OnlineDrummer.com Interview
e0225376_22572738.jpg

I had the good fortune to spend some time in the company of Pat Torpey, the drummer of Mr. Big when they played a one-off show in London back last September. The following is a transcription of the interview.
exclusive(名) = 独占記事、スクープ
good fortune = 幸運
spend time = 時を過ごす
following = ファン
transcription = (書き)写すこと

Pat, welcome to onlinedrummer.com. Thanks for taking the time to talk with us.
What influenced you to pick up a pair of sticks and start drumming?

influence(名) = 影響

I was about 7 or 8 years old, and my family used to go to this local picnic event with a live Polka band. I was able to sit behind them and look down on the drummer, right on the top of him, and so from that vantage point I could see what he was doing, and I thought, "Wow that looks like fun!"
look down = 見下ろす、のぞき込む
behind = 後
on the top of~ = 見晴らしのいい

That was my first memory of when I can remember wanting to play the drums. I went to my Mother and said “I wanna play the drums,” and she gave me that look that parents give you, you know the “Oh yeah sure you do... you’re 7 years old”.
sure you do = やってみなさい

So from there I kind of held on to that dream. I’d fashioned some drum sticks from a couple of sticks out of the yard. I carved them and drew my name on them with a magic marker, you know the kind of thing an aspiring kid would do.
kind of = みたいな、まぁまぁ(断定をさける)
held on(hold on) = つかんだ
out of ~ = ~から外へ
carbe = 彫る
aspiring(形) = 向上心に燃える、 意欲的な

Did your parents give you a certain time limit when you could practice on your drum kit? My parents would say I had an hour a day.
certain(形) = いくらか

My mother had gotten me a snare, some sticks and a practice pad. I had to prove to her that it wasn’t a fleeting thing. So she eventually told me when I graduated from grade school as a graduation gift that she would buy me a drum kit.
prove = 証明する
fleeting(形) = つかの間の、いつしか消え去る
eventually(副)= 最終的には
graduate = 卒業する
grade school = 小学校

My mother worked, and I was the eldest. I have younger sisters, and during the day I was meant to be taking care of them, but most of the day I was in my room playing my drums, and they were outside doing whatever. Luckily they never had any bad accidents whilst I was responsible.
eldest = 一番上の
dring the day = 日中に
most of the day = 1日のほとんどを
whilst = while
responsible(形) = 責任がある

I never really had any restrictions on my practice. I could sit there and listen to records and figure it out. I’m a self-taught player.
restriction(名) =制限
figure it out = 考える
self taught = 独学の

◎ひとこと◎
patのインタビュー記事はじめましたw
ドラムを始めるきっかけ。
younger sisterってあるけどおねいさんがいるんじゃなかったかな?
???

[PR]
by teiku_big | 2011-07-03 22:55 | MR.BIG | Comments(0)